From: "Anto'nio Martins-Tuva'lkin" <***@tuvalkin.web.pt>
To: <***@unicode.org>
Sent: Saturday, August 16, 2003 10:22 PM
Subject: Re: Handwritten EURO sign (off topic?)
Post by Anto'nio Martins-Tuva'lkinPost by John CowanPost by Anto'nio Martins-Tuva'lkinSome habits are indeed language dependant, but some others are just
tradition (some of it imposed as logic and correct decades ago, like
compulsive caseless singular for SI units in speech), and should not
necessarily apply.
"Compulsive caseless singular"? That *is* language dependent.
It is -- but I twisted my words less than my reasoning: I meant that
*even things clearly language dependent*, like case and number, were
(still are) legislated as part of the SI (in terms that SI units should
be always nominative singular), and yet widely ignored.
Post by John CowanYou just can't say "four meter" in English; it has to be "four meters".
Yet, according to the SI, you should. Actually, we joked about a 10th
grade Physics teacher who would say (in Portuguese) «fifty kilogram» in
class and «fifty kilos» in the corridor.
SI units already have several names, which are language dependant.
the English "meter" is a French "mètre" (which also has the plural form
"mètres" according to the French grammar and all dictionnaries,
including the official terminology based on the historic Dictionnary
of the French Academy.) I bet that Japanese also writes "meter"
phonetically with a square Katakana symbol (ME-TE-RU?), and that
many languages include their translation of this basic unit.
The SI system is fully described and maintained by the French
"Bureau International des Poids et Mesures" (http://www.bipm.fr/)
under the International Organization of the Convention of the Meter
signed in Paris in 1875, modified in 1921, last amended in 1998 and
2000.
In 1997, 48 countries had adhered to this convention:
- In Americas & the Caribbeans:
Argentina, Brasil, Canada, Chile, Dominican Rep., Mexico, Uruguay,
Venezuela, USA,
- In Western Europe:
Austria, Belgium, Denmark, Finland, France, Germany, Ireland, Italy,
Norway, Netherlands, Portugal, Spain, Sweden, United Kingdom,
- In Central & Eastern Europe:
Bulgaria, Czech Rep., Hungria, Poland, Romania, Russian Federation,
Slovakia,
- In Africa:
South Africa, Cameroun, Egypt
- In West-Central Asia:
India, Indonesia, Iran, Israel, Pakistan, Turkey,
- In East Asia:
China, Korean Rep., Korean Dem. Rep., Japan, Singapore,
Thailand,
- In the Pacific:
Australia, New Zealand.
All "big" countries (notably the G8) are members, and most
others have already accepted to apply it for international
interchange (notably all the other WTO members, and the
missing Luxembourg in the E.U.).
Note that USA, UK, Australia and New Zealand are members,
even if they often can use legally or most usually the British
system (miles, weight pounds, gallons, degrees Fahrenheit...)
The basic French names, their symbols, are listed here on the
previous web site:
http://www.bipm.fr/fra/3_SI/base_units.html
The English names are listed here too.
And the official 1998 text is here, with its 2000 supplement:
http://www.bipm.fr/pdf/brochure-si.pdf (French, official)
http://www.bipm.fr/pdf/si-brochure.pdf (English)
http://www.bipm.fr/pdf/si-supplement2000.pdf (French & English)
It describes the convention, the unit system, its names, symbols,
prefixes.
Prefixes are defined between 10^24 and 10^-24 (extended in 1958)
There are some references to undimensional units defined in ISO 31,
which will be integrated later in SI.
It is translated officially in English since 1985.
This brochure is also translated into: german, english, bulgarish,
chinese, korean, spanish, japanese, portuguese, romanian, and
czech.
For the English version, visit:
http://www.bipm.fr/enus/3_SI/si.html
notably its brochure:
Note however that currency units are *not* SI units as they
have no stable definition and they are not universally
convertible (each currency defines its own measure system)
One note finally: the term "degree kelvin" and the symbol "°K"
was used in the SI before 1968...
Philippe.
Les messages non sollicités (spams) ne sont pas tolérés.
Tout abus sera signalé automatiquement à vos fournisseurs de service.
------------------------ Yahoo! Groups Sponsor ---------------------~-->
KnowledgeStorm has over 22,000 B2B technology solutions. The most comprehensive IT buyers' information available. Research, compare, decide. E-Commerce | Application Dev | Accounting-Finance | Healthcare | Project Mgt | Sales-Marketing | More
http://us.click.yahoo.com/IMai8D/UYQGAA/cIoLAA/8FfwlB/TM
---------------------------------------------------------------------~->
To Unsubscribe, send a blank message to: unicode-***@yahooGroups.com
This mailing list is just an archive. The instructions to join the true Unicode List are on http://www.unicode.org/unicode/consortium/distlist.html
Your use of Yahoo! Groups is subject to http://docs.yahoo.com/info/terms/